Külföldi piacra terjeszkedne webáruházával, de a termékadatok manuális fordítása sok időt vesz igénybe? A megoldás, az automatizált fordítás. Ez az automatizáció felgyorsítja az egész folyamatot, és kiküszöböli az esetleges hibákat. Az Ordelogy Translate segítségével automatikusan lefordíthatja a termékleírásokat és a weboldalakról származó szövegeket. Elég, ha az információk olyan formátumban vannak, amit a Mergado képes feldolgozni.
Mit tud az Ordelogy Translate
- Ha XML vagy CSV formátumot használ, a program lefordítja a Mergadóba exportált adatokat a kívánt nyelvre.
- A fordításhoz a DeepL vagy a Google Translate szolgáltatókat használja API kapcsolaton keresztül.
- A kezdeti fordítás többnyire néhány percet vesz igénybe, ami természetesen függ a termékek és egyéb szövegek mennyiségétől.
- Az újonnan hozzáadott termékeket a Mergado az automatikus újragenerálás során fordítja le.
Milyen nyelvekre fordít az alkalmazás
- 24 európai (angol, bolgár, cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland, ír, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, német, olasz, román, orosz, svéd, szlovák, szlovén, szlovák, spanyol)
- 2 ázsiai (kínai, japán)
Hogyan működik az Ordelogy Translate
1. Állítsa be a kapcsolatot a külső szolgáltatással (Google Translate, DeepL)